Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Srbsky-Dánsky - Fra min bedste ven

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: SrbskyDánsky

Kategorie Myšlenky - Láska / Přátelství

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Fra min bedste ven
Text
Podrobit se od Trine1910
Zdrojový jazyk: Srbsky

Trine moja lepa devojko.
Ja volim srcem.
Ne mogu bez tebe.
Osećam se prazno iznutra.
Sve to boli.
Nedostaješ mi.
Nadam se da je sve dobro opet.
Ne možeš dobiti od mene da kažem više.
Previše je teško.
Žao mi je.
Poznámky k překladu
Edited by RC (+ meaning only)

Titulek
Fra min bedste ven.
Překlad
Dánsky

Přeložil gamine
Cílový jazyk: Dánsky

Trine min smukke pige.
Jeg elsker dig af hjertet.
Jeg kan ikke klare det uden dig.
Jeg føler mig tom uden dig.
Alt gør ondt.
Jeg savner dig.
Jeg håber, at alt er i orden igen.
Du får mig ikke til at sige mere.
Det er for svært.
Jeg er ked af det.


Poznámky k překladu
elller: "Det er desværre for svært".

Bro fra Maki_Sindja : Trine my beautiful girl.
I love with heart.
I can not without you.
I feel empty inside.
All that hurts.
I miss you.
I hope everything is fine again.
You can't get from me to say more.
It's too difficult.
I'm sorry.
Thanks Maki.

Smårettelser - wkn
Naposledy potvrzeno či editováno wkn - 19 červenec 2009 11:59