Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Anglicky-Německy - court case

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: AnglickyFrancouzskyNěmecky

Kategorie Společnost / Lidé / Politika

Titulek
court case
Text
Podrobit se od Heliyan
Zdrojový jazyk: Anglicky



5. In 1999 the applicant instituted proceedings in the Desnyanskyy District Court against the State Company “Atomspetsbud” to recover unpaid salary. On 5 August 1999 the court awarded him 10,353 Ukrainian hryvnas (UAH) in salary arrears.


Titulek
Gerichtsverhandlung
Překlad
Německy

Přeložil iamfromaustria
Cílový jazyk: Německy

5. 1999 wurde ein Verfahren im Bezirksgericht Desyanskyy gegen den Staatskonzern "Atomspetsbud" eingeleitet, um unbezahlte Gehälter zurückzugewinnen. Am 5. August 1999 wurden ihm vom Gericht 10,353 Ukrainische hryvnas (UAH) an nachschüssiger Zahlung zugesprochen.
Naposledy potvrzeno či editováno Rumo - 7 květen 2006 14:37





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

3 květen 2006 19:17

Rumo
Počet příspěvků: 220
Does this "5." mean the may of 1999?

7 květen 2006 14:52

iamfromaustria
Počet příspěvků: 1335
I don't know exactly, it's not said anywhere in the article...