Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Finsky-Anglicky - Minä en ole koskaan opiskellut venäjän kieltä....
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Volné psaní
Titulek
Minä en ole koskaan opiskellut venäjän kieltä....
Text
Podrobit se od
Siberia
Zdrojový jazyk: Finsky
Minä en ole koskaan opiskellut venäjän kieltä. Harmittaa, sillä haluaisin jutella paremmin sinun kanssa.
Poznámky k překladu
Osoitettu miespuoliselle.
Titulek
I've never studied Russian language...
Překlad
Anglicky
Přeložil
Freya
Cílový jazyk: Anglicky
I've never studied Russian. It's annoying because I would like to talk more with you.
Poznámky k překladu
harmittaa- annoying, irritating
jutella - to chat, to discuss
paremmin - better, but I chose more in this case
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 17 září 2009 03:17