Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Maďarsky - nagyon szeretem téged

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: MaďarskyBrazilská portugalština

Titulek
nagyon szeretem téged
Text k překladu
Podrobit se od binhoparrella
Zdrojový jazyk: Maďarsky

nagyon szeretem téged
Poznámky k překladu
gostaria de todas as variações desta tradução...obrigado!
3 říjen 2009 19:57





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

20 říjen 2009 01:25

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Does this mean: "I love you a lot/so much"?

Thanks in advance

CC: Cisa evahongrie

20 říjen 2009 21:54

Cisa
Počet příspěvků: 765
Hi!

It´s "I love you very much" Gramatically incorrect, but Hungarian. The Portuguese translation is just perfect.

Have a nice day

20 říjen 2009 23:22

lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Thank you, Cisa