Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Řecky-Anglicky - καλα δεν ειναι και για ξορτασι... οτι ειδατε...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŘeckyAnglicky

Kategorie Věta

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
καλα δεν ειναι και για ξορτασι... οτι ειδατε...
Text
Podrobit se od pmpizarro
Zdrojový jazyk: Řecky

καλα δεν ειναι και για ξορτασι... οτι ειδατε ειδατε.

Titulek
Ok, now let's not overdo it...You've seen enough.
Překlad
Anglicky

Přeložil User10
Cílový jazyk: Anglicky

Ok, now let's not overdo it...You've seen enough.
Poznámky k překladu
Literally: you won’t fill your belly with that...what you saw you saw.
You (pl.)
Naposledy potvrzeno či editováno irini - 20 říjen 2009 01:48