Překlad - Řecky-Anglicky - καλα δεν ειναι και για ξοÏτασι... οτι ειδατε...Momentální stav Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:  
Kategorie Věta  Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam". | καλα δεν ειναι και για ξοÏτασι... οτι ειδατε... | | Zdrojový jazyk: Řecky
καλα δεν ειναι και για ξοÏτασι... οτι ειδατε ειδατε. |
|
| Ok, now let's not overdo it...You've seen enough. | PřekladAnglicky Přeložil User10 | Cílový jazyk: Anglicky
Ok, now let's not overdo it...You've seen enough. | | Literally: you won’t fill your belly with that...what you saw you saw. You (pl.) |
|
Naposledy potvrzeno či editováno irini - 20 říjen 2009 01:48
|