Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Albánsky-Anglicky - Kush,si jeni dhe si po kaloni, a keni diqka te re ?
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Kush,si jeni dhe si po kaloni, a keni diqka te re ?
Text
Podrobit se od
thinkginger
Zdrojový jazyk: Albánsky
Kush,si jeni dhe si po kaloni, a keni diqka te re ?
Poznámky k překladu
american english please
Titulek
Cousin,How are you, and how are you ...
Překlad
Anglicky
Přeložil
Macondo
Cílový jazyk: Anglicky
Cousin,
How are you, and how are you doing? Anything new?
Naposledy potvrzeno či editováno
lilian canale
- 5 červen 2010 13:07
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
31 květen 2010 12:53
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi macondo,
That first "Who" isolated, sounds a bit weird.
Is it possible to be a name?
CC:
liria
31 květen 2010 13:30
Macondo
Počet příspěvků: 35
it is isolated and weird in this case, but no it's not a name, maybe thinkginger has put it, to just understand its meaning, not sure!
31 květen 2010 19:30
liria
Počet příspěvků: 210
It can be something like KUSHO, which means "cousin", but I am not sure.
31 květen 2010 21:28
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hum...that would make more sense.
31 květen 2010 21:46
lilian canale
Počet příspěvků: 14972
Hi thinkginger,
If you transcribed the line...could you please check the first word? It may be "kusho" instead of "kush".
31 květen 2010 22:25
Macondo
Počet příspěvků: 35
it is definitely kusho! haha, didn't thought about that at all, thanks Lirie!