Christy, the wind is rising and I'm seeing you Christy, your reflection is shining on the sea and I can't help looking at you Christy, dance with the waves and sing with the wind Christy, the wind blows and brings you under the coolness of the night and the look of the stars, don't go too far, the way is long.
Just as a remark for the first sentence i'd say that it's supposed to be translated by using the present simple tense rather than use the present continuous tense like: "Christy, the wind rises and i see you"