Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-英语 - refrain d'une chanson

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语英语

讨论区 歌曲 - 爱 / 友谊

标题
refrain d'une chanson
正文
提交 mosti83
源语言: 法语

Christy, le vent se lève et je te vois
Christy, ton reflet brille sur la mer et je ne peux m'empêcher de te regarder
Christy, danse avec les vagues et chante avec le vent
Christy, le vent souffle et t'emporte sous la fraicheur de la nuit et du regard des étoiles, ne pars pas trop loin le chemin est long.
给这篇翻译加备注
1er couplet

Bonjour pourriez-vous traduire ce texte en anglais merci d'avance
cordialement
r.m

标题
Christy
翻译
英语

翻译 44hazal44
目的语言: 英语

Christy, the wind is rising and I'm seeing you
Christy, your reflection is shining on the sea and I can't help looking at you
Christy, dance with the waves and sing with the wind
Christy, the wind blows and brings you under the coolness of the night and the look of the stars, don't go too far, the way is long.
lilian canale认可或编辑 - 2010年 八月 17日 22:49





最近发帖

作者
帖子

2010年 八月 17日 22:43

eauu
文章总计: 8
Just as a remark for the first sentence i'd say that it's supposed to be translated by using the present simple tense rather than use the present continuous tense like: "Christy, the wind rises and i see you"