Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Italsky-Holandsky - Selezionare Casciano di Murlo sul GPS come...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ItalskyNěmeckyHolandsky

Kategorie Web-site / Blog / Fórum - Zábava / Cestování

Titulek
Selezionare Casciano di Murlo sul GPS come...
Text
Podrobit se od mandolino
Zdrojový jazyk: Italsky

Selezionare Casciano di Murlo sul GPS come destinazione finale.
Distanze principali.
Poznámky k překladu
Traduzione in olandese.

Admin's note : Accepted translation request (see requester's argumentation in the discussion area)

Titulek
Selecteer bestemming op de GPS
Překlad
Holandsky

Přeložil Miwubai
Cílový jazyk: Holandsky

Selecteer 'Casciano di Murlo' als eindbestemming op de GPS. Belangrijkste afstanden.
Poznámky k překladu
Duidelijk van een GPS navigeer apparaat afkomstig. Na navragen bij aanvrager: 'principali' zijn de afstanden naar belangrijke plaatsen (bezienswaardigheden etc.)
Naposledy potvrzeno či editováno Lein - 28 prosinec 2011 08:16





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

16 prosinec 2011 11:45

Lein
Počet příspěvků: 3389
Dag Miwubai

Ik heb eerder de indruk dat Distanze principali de afstanden naar de balangrijkste plaatsen in de buurt zijn, vaak vertaald met iets als 'belangrijke afstanden'. Dat zie je geregeld in brochures en op websites.

Mandolino, could you tell us what is meant by 'Distanze principali'? Would that be 'distances using the main roads' or 'distances to important / relevant places' or something else?
Thanks!

16 prosinec 2011 12:17

mandolino
Počet příspěvků: 4
Both of them!!!

16 prosinec 2011 12:19

Lein
Počet příspěvků: 3389
So how would you like it translated? Maybe 'distances to important places via the main roads'?

16 prosinec 2011 12:26

mandolino
Počet příspěvků: 4
Main distances is perfect nothing more nothing less because I type a list of Place and city

16 prosinec 2011 12:32

Lein
Počet příspěvků: 3389
OK, thanks!

Miwubai, misschien 'belangrijkste afstanden' of iets dergelijks?

28 prosinec 2011 08:17

Lein
Počet příspěvků: 3389
Geen antwoord, dus ik heb de tekst aangepast en goedgekeurd