Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Francouzsky - Divitae meae minores sunt quam putas. Poeta...

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
Francouzsky

Kategorie Věta

Titulek
Divitae meae minores sunt quam putas. Poeta...
Text
Podrobit se od Dark-Staline
Zdrojový jazyk: Latinština

Divitiae meae minores sunt quam putas.

Poeta dicit se puellam tam doctam quam pulchram quaerere.

Ut liberos amabis, ita ab eis amaberis.

Bella tantum maeroris matribus quantum gloriae imperatoribus adferre solent.

Qualis ejus pater fuit, talis erit filius.


Titulek
Latin
Překlad
Francouzsky

Přeložil stell
Cílový jazyk: Francouzsky

Mes richesses sont moins importantes que tu penses.

Le poète dit qu'il cherche une jeune fille aussi savante que belle.

De même tu aimeras tes enfants, de même tu sera aimé par eux.

Les guerres ont l'habitude d'apporter autant de tristesse aux mères que de gloire aux empereurs.

De même que son père était, de même le fils sera. (tel père tel fils)
Poznámky k překladu
Première phrase: il me semble que c'est "divitiae" au lieu de "divitae"
Naposledy potvrzeno či editováno Francky5591 - 14 únor 2007 20:32