Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Latinština -Turecky - lux perpetua luceat

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: Latinština
AnglickyTurecky

Kategorie Výraz

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
lux perpetua luceat
Text
Podrobit se od cigo
Zdrojový jazyk: Latinština

Mortius, domine, lux perpetua luceat

Viju svet v notschi tumanoi
Ne prognat mne prisrak strany
Svet Negasnusei svetschi
Gorit, Gorit v notschi
Poznámky k překladu
Metnin hangi dilde yazıldığından şüpheliyim, bu konuda bir bilgim yok ama bana Latince gibi geldi, yanlış belirttiysem üzgünüm.Metin Haggardın Final victory isimli şarkısından alıntıdır.

Titulek
Mortius, domine, lux perpetua luceat
Překlad
Turecky

Přeložil serba
Cílový jazyk: Turecky

Mortius, domine, lux perpetua luceat

Gecenin sisinde ışığı görüyorum
Kovamıyor tuhaf hayaletleri
Hiç sönmeyen mumun ışığı
Yanıyor, yanıyor karanlıkta
Naposledy potvrzeno či editováno canaydemir - 9 duben 2007 08:02





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

27 leden 2010 21:25

sumeyra barutcu
Počet příspěvků: 1
ubi

27 leden 2010 21:28

Aneta B.
Počet příspěvků: 4487
Viju svet v notschi tumanoi
Ne prognat mne prisrak strany
Svet Negasnusei svetschi
Gorit, Gorit v notschi

The lines are not in Latin...

28 leden 2010 00:58

Bamsa
Počet příspěvků: 1524
Thanks Aneta

I think we should remove the Latin text and change the source to "other languages"