Zpet
Novinky
Překlad
Projekt
Fórum
Nápověda
Uživatelů
Přihlášení
Registrace
. .
•Zpet
•Vložit nový text k překladu
•Požadované překlady
•Hotové překlady
•
Oblíbené překlady
•
•Preklad stranky
•Hledat
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Překlad - Maďarsky-Anglicky - A törvényes örökösöket a fenti hagyaték a...
Momentální stav
Překlad
Text je dostupný v následujících jazycích:
Kategorie
Věta
Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
A törvényes örökösöket a fenti hagyaték a...
Text
Podrobit se od
Elizabeth Kammer
Zdrojový jazyk: Maďarsky
A törvényes örökösöket a fenti hagyaték a törvényes öröklés rendje szerint fejenként egyenlö, 1/4-1/4 arányan illeti meg. Ettöl eltérööröklésben egymással megallapodhatnak.
Poznámky k překladu
trata-se de parte de uma carta rogatória
Titulek
Heritage
Překlad
Anglicky
Přeložil
Cisa
Cílový jazyk: Anglicky
According to the order of rightful succession, the rightful heirs each get 1/4 of the inheritance. They can agree on a different distribution of the inheritance amongst themselves.
Naposledy potvrzeno či editováno
kafetzou
- 14 červenec 2007 15:43
Poslední příspěvek
Autor
Příspěvek
6 červenec 2007 06:29
kafetzou
Počet příspěvků: 7963
inheritors --> heirs
heritage --> inheritance
1/4-1/4 --> ??
an other --> another