Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Угорська-Англійська - A törvényes örökösöket a fenti hagyaték a...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
A törvényes örökösöket a fenti hagyaték a...
Текст
Публікацію зроблено
Elizabeth Kammer
Мова оригіналу: Угорська
A törvényes örökösöket a fenti hagyaték a törvényes öröklés rendje szerint fejenként egyenlö, 1/4-1/4 arányan illeti meg. Ettöl eltérööröklésben egymással megallapodhatnak.
Пояснення стосовно перекладу
trata-se de parte de uma carta rogatória
Заголовок
Heritage
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
Cisa
Мова, якою перекладати: Англійська
According to the order of rightful succession, the rightful heirs each get 1/4 of the inheritance. They can agree on a different distribution of the inheritance amongst themselves.
Затверджено
kafetzou
- 14 Липня 2007 15:43
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
6 Липня 2007 06:29
kafetzou
Кількість повідомлень: 7963
inheritors --> heirs
heritage --> inheritance
1/4-1/4 --> ??
an other --> another