Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Rumunsky-Řecky - Data ultimei înregistrări în registrul comerÅ£ului:07-07-2006

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: RumunskyŘecky

Kategorie Firma/práce

Požadavek tohoto překladu je "Pouze význam".
Titulek
Data ultimei înregistrări în registrul comerţului:07-07-2006
Zdrojový jazyk: Rumunsky

Data ultimei înregistrări în registrul comerţului:07-07-2006

Titulek
Η ημερομηνία της τελευταίας εγγραφής στο Γενικό Εμπορικό Μητρώο
Překlad
Řecky

Přeložil charisgre
Cílový jazyk: Řecky

Τελευταία ημερομηνία εγγραφής στο Γενικό Εμπορικό Μητρώο: 07-07-2006
Naposledy potvrzeno či editováno chrysso91 - 2 září 2007 14:32





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

2 září 2007 05:39

chrysso91
Počet příspěvků: 85
Δεν έπρεπε να είναι κάπως αλλιώς; "Τελευταία ημερομηνία εγγραφής στο Γενικό Εμπορικό Μητρώο: 07-07-2006"

2 září 2007 07:10

charisgre
Počet příspěvků: 256
Έτσι παέι καλύτερα. Ευχαριστώ πολύ. Ηταν η ρουμανική έκφραση η οποία προκάλεσε μικρά δυσκολία

2 září 2007 12:49

charisgre
Počet příspěvků: 256
Chrysso91, βοήθεια, παρακαλώ! Δεν ξέρω ποια είναι η διαδικασία εδώ. Πρέπει να κάνω εγώ τη μεταβολή στο κείμενο ή εσυ;

2 září 2007 14:31

chrysso91
Počet příspěvků: 85
Μπορούμε να την κάνουμε και οι δύο. Άσε, θα την κάνω εγώ!!

2 září 2007 14:34

charisgre
Počet příspěvků: 256
Ευχαριστώ πολύ για τη βοήθεια.Ημουνα χαμένη εδώ