Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Původní text - Francouzsky - "Être bon" c'est le contraire d'"Être mauvais" ....

Momentální stavPůvodní text
Text je dostupný v následujících jazycích: FrancouzskyAnglicky

Kategorie Esej - Společnost / Lidé / Politika

Titulek
"Être bon" c'est le contraire d'"Être mauvais" ....
Text k překladu
Podrobit se od caballo
Zdrojový jazyk: Francouzsky

"Être bon" c'est le contraire d'"Être mauvais».
Si je m'intéresse aux autres et ne pense pas qu'a moi, je suis "bon».
C'est pourquoi, pour être "bon», il faut aider les autres, les respecter, être généreux et savoir se sacrifier.
Être "bon», c’est aussi s'accepter soi-même, être franc et accepter les erreurs.
En fait, être "bon" n'est pas compliqué, il faut juste le vouloir.
Poznámky k překladu
bonjour ,on m'a dit de préciser l'anglais ,c'est de l'anglais britanique . merci merci merci beaucoup!
4 říjen 2007 16:18