Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Francuski - "Être bon" c'est le contraire d'"Être mauvais" ....

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: FrancuskiEngleski

Kategorija Esej - Drustvo/Ljudi/Politika

Natpis
"Être bon" c'est le contraire d'"Être mauvais" ....
Tekst za prevesti
Podnet od caballo
Izvorni jezik: Francuski

"Être bon" c'est le contraire d'"Être mauvais».
Si je m'intéresse aux autres et ne pense pas qu'a moi, je suis "bon».
C'est pourquoi, pour être "bon», il faut aider les autres, les respecter, être généreux et savoir se sacrifier.
Être "bon», c’est aussi s'accepter soi-même, être franc et accepter les erreurs.
En fait, être "bon" n'est pas compliqué, il faut juste le vouloir.
Napomene o prevodu
bonjour ,on m'a dit de préciser l'anglais ,c'est de l'anglais britanique . merci merci merci beaucoup!
4 Oktobar 2007 16:18