Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Dánsky-Anglicky - hej

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: DánskyAnglicky

Kategorie Volné psaní - Domov / Rodina

Titulek
hej
Text
Podrobit se od laila-gül
Zdrojový jazyk: Dánsky

hej allesammen!

jeg er her for få hjælper til min lektior
jeg syntes det er en god hjemmside

Titulek
Hi everybody!
Překlad
Anglicky

Přeložil pias
Cílový jazyk: Anglicky

Hi everybody!

I'm here to get some help with my homework
I think this is a good website
Poznámky k překladu
I edited "i" ith "I" (10/07francky)
Naposledy potvrzeno či editováno IanMegill2 - 12 říjen 2007 15:02





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 říjen 2007 13:55

IanMegill2
Počet příspěvků: 1671
Maybe
home page
should rather be
website
if she is talking about Cucumis?

Matpigan, would you accept it if I change "home page" to "website"?

10 říjen 2007 14:25

pias
Počet příspěvků: 8114
Yes, it´s fine.

10 říjen 2007 17:35

Anita_Luciano
Počet příspěvků: 1670
"lektier" isn´t "lesson", it means homework (so it would be "...some help with my homework"

And just for the record, the Danish sentence contains quite a lot of errors. It should be:

hej allesammen!

Jeg er her for at få hjælp til mine lektier.
Jeg synes, det er en god hjemmeside.

10 říjen 2007 17:44

pias
Počet příspěvků: 8114
Thank you Anita!
I will correct that.