Cucumis - Bezplatný překladatelský servis online
. .



Překlad - Švédsky-Anglicky - nelson mandela

Momentální stavPřeklad
Text je dostupný v následujících jazycích: ŠvédskyAnglicky

Kategorie Esej - Společnost / Lidé / Politika

Titulek
nelson mandela
Text
Podrobit se od aijan
Zdrojový jazyk: Švédsky

Apartheidregimen och länder sympatiska till regimen ansåg att ANCs och Nelson Mandelas metoder vid den tiden kunde liknas vid terrorism, men idag anses Mandelas agerande av de flesta ha varit berättigat i kampen mot förtrycket.

Titulek
Nelson Mandela
Překlad
Anglicky

Přeložil pias
Cílový jazyk: Anglicky

The apartheid regime, and countries sympathetic to the regime, considered that the methods of the ANC and Nelson Mandela at that time resembled terrorism, but today Mandela's acts are regarded by most to have been justified by the struggle against oppression.
Naposledy potvrzeno či editováno IanMegill2 - 12 říjen 2007 14:54





Poslední příspěvek

Autor
Příspěvek

10 říjen 2007 02:22

IanMegill2
Počet příspěvků: 1671
The original form of the translation:
The regime of apartheid and countries sympathetic to the regime considered that ANCs and Nelson Mandelas methods at that time could resembled to terrorism, but today Mandelas acting is regarded by the most to been authorized for the struggle against the oppression.

10 říjen 2007 04:50

pias
Počet příspěvků: 8114
Thanks Ian for edit the text! I appreciate that.

10 říjen 2007 05:38

IanMegill2
Počet příspěvků: 1671
Hi Matpigan!

My pleasure! Just doing my job!
What kind of pancakes is your avatar making?

10 říjen 2007 05:56

pias
Počet příspěvků: 8114
He,he...I think he is making ordinary swedish
(egg,wheatflour,milk,salt,butter)

10 říjen 2007 06:52

IanMegill2
Počet příspěvků: 1671
Oh, too bad! I like buckwheat ones better...
I guess we should stop making jokes here!