Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Polish-English - Przepraszam wszystkich , że żyje.

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PolishEnglishSpanishPortaingéilis (na Brasaíle)

Category Daily life - Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
Przepraszam wszystkich , że żyje.
Text
Submitted by vinci14
Source language: Polish

Przepraszam wszystkich , że żyje.
Remarks about the translation
Jak wyzej . Prosze tylko o przetlumaczenie na jezyk

Title
I apologise to everyone for I exist.
Translation
English

Translated by Olesniczanin
Target language: English

I apologise to everyone for I exist.
Remarks about the translation
Przepraszam wszystkich, że żyję.
Validated by lilian canale - 20 May 2008 18:23





Last messages

Author
Message

15 May 2008 13:59

Olesniczanin
Number of messages: 73
I apologise to everyone that I exist.

19 May 2008 01:55

lilian canale
Number of messages: 14972
It would sound better:
"I apologise to everyone for existing/I exist"

What do you think?

19 May 2008 21:02

Olesniczanin
Number of messages: 73
Well, that sounds reasonable

20 May 2008 09:16

ollka
Number of messages: 149
I agree with Lilian.

20 May 2008 16:25

aranthapl
Number of messages: 1
i apologise to everyone for existing

21 May 2008 17:25

Defreeze
Number of messages: 3
I apologise everyone for LIVING.

come on people....
Zyc - live
Istniec - exist