Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्विडेनी-Latin - Jag flyger pÃ¥ mina egna vingar.

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीLatinडच

Category Poetry

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Jag flyger på mina egna vingar.
हरफ
sajmonद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

Jag flyger på mina egna vingar.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
I wan't to change the sentence "Cum propris suis alis volat" to be written in "first person" verision.


Brittish

शीर्षक
Volo propriis meis alis
अनुबाद
Latin

piasद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Latin

Volo cum propriis meis alis
Validated by charisgre - 2008年 फेब्रुअरी 5日 07:26





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 फेब्रुअरी 1日 15:40

charisgre
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 256
Hi, Pias. This doesn't make sense in Latin. You have two verbs in present tense.
From what I understand from sajmon's comment, this should be "I fly with my own wings". If this is the english translation from swedish, then there are a lot of mistakes in Latin and you should edit them.
Sajmon, could you confirm if the english is ok?

2008年 फेब्रुअरी 1日 15:58

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114
Hi charisgre!
This is a bit embarrassing, since I'm NOT good at latin
and don't know how to edit it right, sorry!
(I shoud not have done this translation at all)
Maybe you should reject it and let someone else do this translation.

Regards
Pia

2008年 फेब्रुअरी 3日 22:13

sajmon
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
Hi charisgre! Yeah the english is perfectly ok! But from what you wrote in your comment, Pias translation is'nt correct?

2008年 फेब्रुअरी 5日 07:25

charisgre
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 256
Hi to both of you. Pias, I didn't know is your first here and, as you can see, you weren't so far from the correct form. Just a little mistake . I think you shoul try to make other translations too.
Sajmon, now it is ok.

2008年 फेब्रुअरी 5日 07:27

charisgre
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 256
Both the translation (title and box are ok. I mean "cum" can be used or not.

2008年 फेब्रुअरी 5日 07:32

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8114
Thanks charisgre for your encouragement!

2008年 फेब्रुअरी 5日 16:29

sajmon
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2
OK! Thanks to all of you then!