Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - डच-तुर्केली - mijn liefde blijft aanwezig

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: डचतुर्केली

Category Poetry - Love / Friendship

शीर्षक
mijn liefde blijft aanwezig
हरफ
ihsaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: डच

mijn liefde...

mijn liefde blijft aanwezig
zal niet worden uitgeblust
maar er is geen hand meer in de mijne
geen mond meer die mij kust
geen lach meer in de verte
geen streling door mijn haar
niet meer samen wezen
en genieten van elkaar
onwerkelijk is nog het gemis
maar ik moet nu leven
met hoe eenzaam,eenzaam is...

शीर्षक
benim askim hep kalacak
अनुबाद
तुर्केली

jemmaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

benim aşkım...

benim aşkım hep kalacak
hiç sönmeyecek
ama artık benimkini tutacak bir el yok
ne beni öpecek bir dudak
ne uzakta bir gülüş
ne saçıma bir okşama
beraber olmak yok artık
birbirimizden keyif almak
daha da inanılmazı, özlemek
ama yaşamam lazım
yanlızlıkla beraber, yanlızlık...
Validated by FIGEN KIRCI - 2008年 अक्टोबर 28日 15:51





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अक्टोबर 23日 03:48

ilker_42
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 106
"geen mond meer die mij kust"ne beni öpecek bir dudak dudak , Bu cüleyi düzeltirseniz tercümeniz cok güzel olacaktir!

Cevirme becerinizi ve stilinizi sevdim,cok basarili olacaksiniz eminim.
kolay gelsin/selamlar
ilker

2008年 अक्टोबर 24日 04:33

jemma
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 22
Uyariniz ve desteginiz icin sagolun Beni dahada motife ettiniz diyebilirim

Iyi aksamlar

2008年 अक्टोबर 26日 09:01

ihsa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 16
bedankt voor het mee helpen