Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्विडेनी-फ्रान्सेली - Snälla Hero, kan du inte fortsätta? Jag vill inte...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्विडेनीफ्रान्सेली

Category Fiction / Story - Love / Friendship

शीर्षक
Snälla Hero, kan du inte fortsätta? Jag vill inte...
हरफ
xbackstabbedद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्विडेनी

Snälla Hero, kan du inte fortsätta? Jag vill inte sluta nu, och dessutom öppnar pappa säkert

Nej Étoile, de kommer förstå vad vi håller på med. Har du lämnat fönstret öppet? Tusan, dom hörde oss!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Jag håller på att skriva en bok och de här är två meningar som måste vara på franska. Det är två personer som har blivit avbrutna i en sexakt och får besök av vänner som råkar höra dem.
Hero och Étoile är namn båda två.

शीर्षक
-
अनुबाद
फ्रान्सेली

Jezeckuद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

S'il te plaît, Hero, tu veux pas continuer? J'ai pas envie d'arrêter maintenant. En plus, papa va sûrement aller ouvrir.
Non, Étoile, ils vont deviner ce qu'on était en train de faire. Tu as laissé la fenêtre ouverte? Zut, ils nous ont entendus!
Validated by Francky5591 - 2008年 नोभेम्बर 16日 14:48





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 नोभेम्बर 16日 11:37

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Hello Pia!
May I have a bridge for evaluation?
Thanks a lot!

CC: pias

2008年 नोभेम्बर 16日 14:27

pias
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 8113
Sure, I'll try.

"Please Hero, can't you continue? I don't want to stop now, and beside, father will sure open
No Étoile, they will understand what we are doing. Have you left the window open? Damn it, they heard us!"

According to the notes: Hero and Étoile are names, and the "story", (this is part of a book) is about these persons being interupted in a intimate act by some friends.

2008年 नोभेम्बर 16日 14:48

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Thanks a lot Pia!
So this translation is fine, and I'll validate it.


2008年 नोभेम्बर 17日 19:11

Jezecku
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 17