Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - इतालियन - Cari Claudine ed Emile scusate il ritardo con cui...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनफ्रान्सेली

Category Letter / Email - Home / Family

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Cari Claudine ed Emile scusate il ritardo con cui...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
meemmeद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Cari Claudine ed Emile scusate il ritardo con cui rispondo alla vostra lettera . Prima di tutto vi auguro un 2009 sereno e con più salute . Alice e il nuovo arrivato , Giulio , stanno bene e ci riempiono di felicità . E' nato il 6 dicembre con parto naturale e ho avuto la gioia di assistere alla sua nascita insieme ad Andrea ,è stata un emozione grandissima che non dimenticherò mai. Giulio è un bambino tranquillo , prende il latte materno e cresce bene .Vi mando alcune foto e vi abbraccio forte .Con affetto
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
le persone a cui è destinata questa lettera parlano il francese del Belgio
2009年 जनवरी 11日 22:25