Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Italiană - Cari Claudine ed Emile scusate il ritardo con cui...

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăFranceză

Categorie Scrisoare/Email - Casă/Familie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Cari Claudine ed Emile scusate il ritardo con cui...
Text de tradus
Înscris de meemme
Limba sursă: Italiană

Cari Claudine ed Emile scusate il ritardo con cui rispondo alla vostra lettera . Prima di tutto vi auguro un 2009 sereno e con più salute . Alice e il nuovo arrivato , Giulio , stanno bene e ci riempiono di felicità . E' nato il 6 dicembre con parto naturale e ho avuto la gioia di assistere alla sua nascita insieme ad Andrea ,è stata un emozione grandissima che non dimenticherò mai. Giulio è un bambino tranquillo , prende il latte materno e cresce bene .Vi mando alcune foto e vi abbraccio forte .Con affetto
Observaţii despre traducere
le persone a cui è destinata questa lettera parlano il francese del Belgio
11 Ianuarie 2009 22:25