Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Original tekst - Italijanski - Cari Claudine ed Emile scusate il ritardo con cui...

Trenutni statusOriginal tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ItalijanskiFrancuski

Kategorija Pismo / E-mail - Kuca / Porodica

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Cari Claudine ed Emile scusate il ritardo con cui...
Tekst za prevesti
Podnet od meemme
Izvorni jezik: Italijanski

Cari Claudine ed Emile scusate il ritardo con cui rispondo alla vostra lettera . Prima di tutto vi auguro un 2009 sereno e con più salute . Alice e il nuovo arrivato , Giulio , stanno bene e ci riempiono di felicità . E' nato il 6 dicembre con parto naturale e ho avuto la gioia di assistere alla sua nascita insieme ad Andrea ,è stata un emozione grandissima che non dimenticherò mai. Giulio è un bambino tranquillo , prende il latte materno e cresce bene .Vi mando alcune foto e vi abbraccio forte .Con affetto
Napomene o prevodu
le persone a cui è destinata questa lettera parlano il francese del Belgio
11 Januar 2009 22:25