मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - तुर्केली-ब्राजिलियन पर्तुगिज - yorumun için çok teÅŸekkür ederim. ayrıca web...
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Expression - Arts / Creation / Imagination
शीर्षक
yorumun için çok teşekkür ederim. ayrıca web...
हरफ
melike acar
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली
yorumun için çok teşekkür ederim. ayrıca sayfama uğradığın için teşekkürler
शीर्षक
Agradeço muito...
अनुबाद
ब्राजिलियन पर्तुगिज
Leturk
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
Agradeço muito pelo seu recado. Aliás, obrigado por acessar a minha página.
Validated by
casper tavernello
- 2009年 मे 26日 12:37
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2009年 अप्रिल 22日 14:12
casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Mudei
teu
para
seu
e
testimonial
para
depoimento
. Espero que esteja de acordo.
2009年 अप्रिल 27日 01:27
aqui_br
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 123
Leturk;
A tradução da palavra 'yorum' não é depoimento, é comentário. e eu acho que em vez de verbo destacar se voce usasse o verbo ' passar ou ecessar' ficaria melhor.
2009年 मे 17日 22:29
turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
I agree with barok.
2009年 मे 17日 22:59
Angelus
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1227
Aqui_br,
o que você quer dizer com "ecessar"?
Não existe este verbo no português.
Creio que quis dizer
acessar
, huh?
CC:
aqui_br
2009年 मे 17日 23:00
turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
Of course it's "acessar" you're right Angelus.
2009年 मे 18日 22:45
aqui_br
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 123
isso mesmo eu quis falar accessar
2009年 मे 26日 12:34
casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Hi, experts. Does it mean:
I appreciated your scrap (message) very much. Thank you for visiting my page separately.
Thanks
CC:
44hazal44
FIGEN KIRCI
2009年 मे 26日 12:33
turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
Hi Casper,
Did you see my brige
here
CC:
casper tavernello
2009年 मे 26日 12:36
casper tavernello
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 5057
Oh, thanks, miss.