Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - स्पेनी - Mi Precioso, Ojala pudiera

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीअरबी

Category Letter / Email - Love / Friendship

शीर्षक
Mi Precioso, Ojala pudiera
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
venezuelaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

Mi Precioso, Ojala pudiera estar junto a ti en estos momento, para darte mi apoyo, mi cariño.. sabes que mi corazon esta contigo. En la enfermedad, en la alegria, en la tristeza yo estoy contigo B., Siempre estas en mi. Nunca pierdas la Fe Mi lindo!!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
deseo que sea escrito en letra Arabe Sirio, es muy importante por favor!!

B = male name
Edited by lilian canale - 2009年 सेप्टेम्बर 19日 11:41





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 सेप्टेम्बर 19日 08:36

jaq84
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 568
A bridge, please.

CC: lilian canale

2009年 सेप्टेम्बर 19日 11:53

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
"My dear, I wish I could be with you in this moment to offer you my support, my affection...you know that my heart is with you. In sickness, in joy, in sadness I am with you, B.
You are always in me. Never lose Faith, my dear!!"