अनुबाद - इतालियन-Latin - Ti voglio bene.अहिलेको अवस्था अनुबाद
Category Thoughts - Love / Friendship | | | स्रोत भाषा: इतालियन
Ti voglio bene. | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | la frase e' diretta ad una persona molto cara.
'Admin's Remark. This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Latin
Te caram habeo. | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | La traduzione letterale è "tibi bene volo", ma, gli uomini latini dicevano alle loro donne così: "te caram habeo". E viceversa, se era una donna a parlare: "te carum habeo". |
|
Validated by Efylove - 2009年 जुलाई 11日 13:29
|