Tafsiri - Kiitaliano-Kilatini - Ti voglio bene.Hali kwa sasa Tafsiri
Category Thoughts - Love / Friendship | | | Lugha ya kimaumbile: Kiitaliano
Ti voglio bene. | | la frase e' diretta ad una persona molto cara.
'Admin's Remark. This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Lugha inayolengwa: Kilatini
Te caram habeo. | | La traduzione letterale è "tibi bene volo", ma, gli uomini latini dicevano alle loro donne così: "te caram habeo". E viceversa, se era una donna a parlare: "te carum habeo". |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Efylove - 11 Julai 2009 13:29
|