अनुबाद - जर्मन-तुर्केली - Lass Mich Askim Bei Dir Bleiben अहिलेको अवस्था अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:  
Category Sentence - Love / Friendship  This translation request is "Meaning only". | Lass Mich Askim Bei Dir Bleiben | | स्रोत भाषा: जर्मन
Lass Mich Askim Bei Dir Bleiben |
|
| Bırak aÅŸkım yanında kalayım | अनुबादतुर्केली
melis72द्वारा अनुबाद गरिएको | अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
Bırak aÅŸkım yanında kalayım. | अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी | 1-Ya da; "Bırak aÅŸkım seninle kalayım" da olabilir.
2-"askim" Almanca olan asıl metinde hatalı olarak yazılmış olup,doğrusu "aşkım" olan Türkçe bir kelimedir! |
|
Validated by handyy - 2009年 अगस्त 5日 12:42
|