Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - पोर्तुगाली-Latin - voar poemas

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: पोर्तुगालीLatin

Category Poetry - Arts / Creation / Imagination

शीर्षक
voar poemas
हरफ
onelightद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: पोर्तुगाली

nos teus dedos voam as palavras; do silêncio, deus por ti é pássaro.

शीर्षक
carmen de volare
अनुबाद
Latin

luccaroद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: Latin

in digitis tuis verba volant; silentii, deus passer est tibi.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
the meaning of "do silencio" is not very clear to me.
so I translated as it was: "of silence, god is a bird for you"
Validated by luccaro - 2006年 जुन 8日 07:30