Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - अंग्रेजी - Now I can understand you...

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केली

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Now I can understand you...
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
vanesa21द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

Now I can understand you. I have a proposal for you: I will write you a letter (e-mail) and when you answer me I will write you another. Do you agree?
Edited by lilian canale - 2010年 जुलाई 26日 17:28





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 जुलाई 26日 16:14

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Hi vanessa,

This text in English contains many errors.
If you are not able to correct it we can do it for you.
The request will remain in standby until it's edited.

Via, could you explain that in Bulgarian in case the requester doesn't understand my post?
Thanks in advance.

CC: ViaLuminosa

2010年 जुलाई 26日 17:24

vanesa21
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1
now,how is it?I think that is better

2010年 जुलाई 26日 17:28

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Better, but still faulty. I'll edit it.

2010年 जुलाई 27日 00:54

ViaLuminosa
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1116
I see it's already over...

2010年 जुलाई 27日 01:55

lilian canale
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 14972
Yes, thanks Via