Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - स्पेनी-अंग्रेजी - Eres la mujer más hermosa que estos ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: स्पेनीअंग्रेजी

Category Letter / Email

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Eres la mujer más hermosa que estos ...
हरफ
karr40द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी

Eres la mujer más hermosa que estos ojos han visto en esta vida.

शीर्षक
beauty
अनुबाद
अंग्रेजी

Leinद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

You are the most beautiful woman these eyes have seen in this life.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Or:
You are the most beautiful woman I have set eyes on in this life.
Validated by lilian canale - 2011年 अप्रिल 29日 16:10





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2011年 अप्रिल 29日 12:42

Lein
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3389
I think the original should read 'Eres la mujer mas hermosa que estos ojos han visto en esta vida' and have translated accordingly.