Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-英語 - Eres la mujer más hermosa que estos ...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Eres la mujer más hermosa que estos ...
テキスト
karr40様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

Eres la mujer más hermosa que estos ojos han visto en esta vida.

タイトル
beauty
翻訳
英語

Lein様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

You are the most beautiful woman these eyes have seen in this life.
翻訳についてのコメント
Or:
You are the most beautiful woman I have set eyes on in this life.
最終承認・編集者 lilian canale - 2011年 4月 29日 16:10





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 4月 29日 12:42

Lein
投稿数: 3389
I think the original should read 'Eres la mujer mas hermosa que estos ojos han visto en esta vida' and have translated accordingly.