Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अंग्रेजी-इतालियन - How are you? I hope fine and ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अंग्रेजीतुर्केलीइतालियन

Category Letter / Email - Love / Friendship

शीर्षक
How are you? I hope fine and ...
हरफ
dhnद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अंग्रेजी

How are you? I hope you are fine and things are okay with you. I saw your profile on the net and I would like to know more about you. This address is also my yahoo messanger id. Email me directly on my email address or meet me online.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
arkadaşlık emaili

शीर्षक
Come stai? Spero che tu stia bene...
अनुबाद
इतालियन

Efyloveद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

Come stai? Spero che tu stia bene e che le cose ti vadano bene. Ho visto il tuo profilo su Internet e vorrei sapere di più su di te. Questo indirizzo è anche il mio identificativo su Yahoo Messenger. Mandami una mail direttamente sul mio indirizzo email o contattami online.
Validated by alexfatt - 2011年 जुलाई 9日 20:39





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2011年 जुलाई 9日 15:41

alexfatt
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1538
Ciao Serena,

Ottima traduzione come sempre!
Però personalmente non mi suona naturale l'espressione "incontrami online".
Forse la mia è solo ignoranza del gergo informatico, però io direi "contattami/contattiamoci online".

Che ne dici?

2011年 जुलाई 9日 20:15

Efylove
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1015
Caro Alex, approvo in pieno!
Grazie mille