Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ایتالیایی - How are you? I hope fine and ...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکیایتالیایی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

عنوان
How are you? I hope fine and ...
متن
dhn پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

How are you? I hope you are fine and things are okay with you. I saw your profile on the net and I would like to know more about you. This address is also my yahoo messanger id. Email me directly on my email address or meet me online.
ملاحظاتی درباره ترجمه
arkadaşlık emaili

عنوان
Come stai? Spero che tu stia bene...
ترجمه
ایتالیایی

Efylove ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ایتالیایی

Come stai? Spero che tu stia bene e che le cose ti vadano bene. Ho visto il tuo profilo su Internet e vorrei sapere di più su di te. Questo indirizzo è anche il mio identificativo su Yahoo Messenger. Mandami una mail direttamente sul mio indirizzo email o contattami online.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط alexfatt - 9 جولای 2011 20:39





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

9 جولای 2011 15:41

alexfatt
تعداد پیامها: 1538
Ciao Serena,

Ottima traduzione come sempre!
Però personalmente non mi suona naturale l'espressione "incontrami online".
Forse la mia è solo ignoranza del gergo informatico, però io direi "contattami/contattiamoci online".

Che ne dici?

9 جولای 2011 20:15

Efylove
تعداد پیامها: 1015
Caro Alex, approvo in pieno!
Grazie mille