Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Portuguese - estou com saudades de ti
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
estou com saudades de ti
Text to be translated
Submitted by
warriors82
Source language: Portuguese
estou com saudades de ti
Edited by
goncin
- 10 January 2008 17:17
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
10 January 2008 16:25
miyabi
จำนวนข้อความ: 98
Isn't this Portuguese?
10 January 2008 16:26
casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
Yep.
A wrong one.
Estou com saudades de "ti".
10 January 2008 16:26
Freya
จำนวนข้อความ: 1910
Yes and it isn't complete or at least it shouldn't have been "tu" there.
10 January 2008 16:28
casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
We scheduled to post a message at the same time.
10 January 2008 16:32
casper tavernello
จำนวนข้อความ: 5057
WHAT? Now he wants it to be translated into Portuguese too.
Could somebody please write him a message in Italian to explain that?
10 January 2008 16:34
Freya
จำนวนข้อความ: 1910
provare io
warrior, il testo è già scritto in portoghese, non è bisogna di tradurlo in portoghese.
grazie
10 January 2008 16:43
Freya
จำนวนข้อความ: 1910
Ho provato, ma non lo sò se capirà qualcosa.
Devi cancellare la richiesta per essere tradotto in portoghese.
10 January 2008 17:23
goncin
จำนวนข้อความ: 3706
warriors82,
Il tuo testo è già in portoghese, invece di in spagnuolo. Quindi, non è possible tradurlo in portoguese.