Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Spanish-Turkish - ¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Literature
Title
¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Text
Submitted by
Dellaa
Source language: Spanish
¿como llegaste a ser la mujer que toda la vida pedi?
Title
Hayatımı boyunca beklediğim kadına nasil dönüştün?
Translation
Turkish
Translated by
turkishmiss
Target language: Turkish
Hayatımı boyunca beklediğim kadına nasil dönüştün?
Validated by
FIGEN KIRCI
- 7 May 2008 09:43
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
6 May 2008 12:18
FIGEN KIRCI
จำนวนข้อความ: 2543
miss, anlamadım
6 May 2008 12:32
turkishmiss
จำนวนข้อความ: 2132
selam Figen
How did you become the woman I have waited for whole life.
6 May 2008 16:23
FIGEN KIRCI
จำนวนข้อความ: 2543
'Hayatım boyunca beklediğim kadına nasıl dönüştün?', is it right?
6 May 2008 20:39
turkishmiss
จำนวนข้อความ: 2132
Yes it's ok for me Figen, I edit