Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Turkish-French - e-posta adresiniz

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: TurkishFrench

กลุ่ม Word

Title
e-posta adresiniz
Text
Submitted by minoucha789
Source language: Turkish

adresinize gelecek olan aktivasyon linkini
onaylamanız halinde üyeliğiniz aktif edilecektir
Remarks about the translation
francais de france

Title
Activation de compte
Translation
French

Translated by J4MES
Target language: French

Votre compte sera activé quand vous cliquerez sur le lien d'activation envoyé à votre adresse e-mail.
Validated by Botica - 22 July 2008 09:21





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

21 July 2008 17:21

Botica
จำนวนข้อความ: 643
Could you help me please to evaluate a turkish to french translation?

Here's the bridge :

(e-mail address)
You'll have to click on the activation link that will be sent to you by mail in order to activate your account.

Thank you for your help.

CC: handyy serba canaydemir

21 July 2008 18:30

J4MES
จำนวนข้อความ: 58
I think it's ok !

22 July 2008 01:32

handyy
จำนวนข้อความ: 2118
Hi Botica,

your bridge is not so wrong, but it exactly says this:

"Your membership will be activated, when you click on the activation link that is sent to your e-mail address."

actually it says "when you confirm the activation link", but to use the verb "click" is more meaningful.

22 July 2008 10:59

Botica
จำนวนข้อความ: 643
Thank you handyy.

22 July 2008 19:18

handyy
จำนวนข้อความ: 2118
you're welcome