Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Turkish - may the shadow hide us divided we fall in...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Song
This translation request is "Meaning only".
Title
may the shadow hide us divided we fall in...
Text
Submitted by
eroticl
Source language: English
may the shadow hide us
divided we fall in seconds
Somebody tell me what made us all believe you
I should have known all along it was all a lie Should have known it was all a lie
Title
...
Translation
Turkish
Translated by
CursedZephyr
Target language: Turkish
Gölge bizi saklasın.
Bölünmüş düşüyoruz saniyeler içinde.
Biri bana söylesin, hepimizi sana/size inandıran neydi?
Başından beri bilmeliydim hepsinin bir yalan olduğunu.
Bilmeliydim hepsinin bir yalan olduÄŸunu.
Validated by
FIGEN KIRCI
- 24 February 2009 21:58
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
24 February 2009 21:24
LightBlood
จำนวนข้อความ: 1
may the shadow hide us
Gölge bizi saklayabilir mi?
şeklinde çevrilir
24 February 2009 21:35
CursedZephyr
จำนวนข้อความ: 148
Hayır, burada soru cümlesi olduğunu sanmıyorum. "Let" anlamında. Tek bir anlamı yok o sözcüğün. Biraz araştır istersen