Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Turkų - may the shadow hide us divided we fall in...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Daina

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
may the shadow hide us divided we fall in...
Tekstas
Pateikta eroticl
Originalo kalba: Anglų

may the shadow hide us
divided we fall in seconds

Somebody tell me what made us all believe you
I should have known all along it was all a lie Should have known it was all a lie

Pavadinimas
...
Vertimas
Turkų

Išvertė CursedZephyr
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Gölge bizi saklasın.
Bölünmüş düşüyoruz saniyeler içinde.

Biri bana söylesin, hepimizi sana/size inandıran neydi?
Başından beri bilmeliydim hepsinin bir yalan olduğunu.
Bilmeliydim hepsinin bir yalan olduÄŸunu.
Validated by FIGEN KIRCI - 24 vasaris 2009 21:58





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

24 vasaris 2009 21:24

LightBlood
Žinučių kiekis: 1
may the shadow hide us
Gölge bizi saklayabilir mi?
şeklinde çevrilir

24 vasaris 2009 21:35

CursedZephyr
Žinučių kiekis: 148
Hayır, burada soru cümlesi olduğunu sanmıyorum. "Let" anlamında. Tek bir anlamı yok o sözcüğün. Biraz araştır istersen