Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Greek-Turkish - pou piges? s agapaw k egw
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Chat
Title
pou piges? s agapaw k egw
Text
Submitted by
ofevzioglu
Source language: Greek
pou piges?
s agapaw k egw
Title
nereye gittin bende seni seviyorum
Translation
Turkish
Translated by
su58
Target language: Turkish
Nereye gittin? Ben de seni seviyorum.
Validated by
handyy
- 11 August 2009 19:35
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
11 August 2009 19:05
handyy
จำนวนข้อความ: 2118
Hi, could you please confirm me whether this means "Where have you been? I love you, too." ?
Thanks!
CC:
irini
reggina
Mideia
11 August 2009 19:32
irini
จำนวนข้อความ: 849
Hi!
It's actually "Where did you go (as in "where are you"
? I love you too"
11 August 2009 19:35
handyy
จำนวนข้อความ: 2118
Thanks a lot irini!