Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - English-Persian language - He broke my heart and all my ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence - Love / Friendship
Title
He broke my heart and all my ...
Text
Submitted by
samira7
Source language: English
He broke my heart and all my dreams
Rest in peace - I miss you
Only Allah can judge me
Title
او قلب مرا و همه‌ی رؤیاهایم را شکست
Translation
Persian language
Translated by
ghasemkiani
Target language: Persian language
او قلب مرا و همه‌ی رؤیاهایم را شکست.
آرام بخواب—دلم برایت تنگ شده.
Ùقط خدا می‌تواند در باره‌ی من قضاوت کند.
Validated by
salimworld
- 26 May 2011 14:15
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
12 December 2009 22:00
samira7
จำนวนข้อความ: 2
Hi
Thank you
Does ''او قلب مرا و همه‌ی رؤیاهایم را شکست. '' means ''
He broke my heart and all my dreams'' ?
and ''آرام بخواب—دلم برایت تنگ شده.'' means ''rest in peace - i miss you''?
and the rest, ''only Allah can judge me''
?
12 December 2009 22:02
ghasemkiani
จำนวนข้อความ: 175
Of course.
12 December 2009 22:04
samira7
จำนวนข้อความ: 2
Thank you. Its 4 my tattoos so Ive have 2 be 100% sure if you understand.
Can you translate my name?
Safia-Amira :-)
12 December 2009 22:18
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
[1] NO "TRANSLATION" OF NAMES. Cucumis.org does not accept translations of names anymore, except those of personalities or characters which may appear in long or literary texts.
12 December 2009 22:35
ghasemkiani
จำนวนข้อความ: 175
Safia-Amira could be "صÙیه-امیره" in Persian.