Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Hungarian-English - A törvényes örökösöket a fenti hagyaték a...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
This translation request is "Meaning only".
Title
A törvényes örökösöket a fenti hagyaték a...
Text
Submitted by
Elizabeth Kammer
Source language: Hungarian
A törvényes örökösöket a fenti hagyaték a törvényes öröklés rendje szerint fejenként egyenlö, 1/4-1/4 arányan illeti meg. Ettöl eltérööröklésben egymással megallapodhatnak.
Remarks about the translation
trata-se de parte de uma carta rogatória
Title
Heritage
Translation
English
Translated by
Cisa
Target language: English
According to the order of rightful succession, the rightful heirs each get 1/4 of the inheritance. They can agree on a different distribution of the inheritance amongst themselves.
Validated by
kafetzou
- 14 July 2007 15:43
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
6 July 2007 06:29
kafetzou
จำนวนข้อความ: 7963
inheritors --> heirs
heritage --> inheritance
1/4-1/4 --> ??
an other --> another