Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Финский-Шведский - Uteliaina ja jatkuvalla löytöretkellä luonnon...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФинскийШведский

Категория Письмо / E-mail

Статус
Uteliaina ja jatkuvalla löytöretkellä luonnon...
Tекст
Добавлено ovetande
Язык, с которого нужно перевести: Финский

Uteliaina ja jatkuvalla löytöretkellä luonnon runsaassa aarreaitassa. Taidolla ja tunteella löydämme kaikkein maukkaimmat hedelmät,pähkinät ja sekoituket. lisää makua antavat laaduks jogurttikuorrute ja suklaa. Haluamme tuotteittemme tuntuvan pieniltä makujen paratiisiin silloin olemme onnistuneet

Статус
Nyfikna och..
Перевод
Шведский

Перевод сделан Bamsse
Язык, на который нужно перевести: Шведский

Nyfikna och på fortsatt upptäcktsresa i naturens rika skattkammare. Med kunnighet och känsla hittar vi de allra smakligaste frukterna,
nötterna och blandningarna. Ytterligare smak ger den högklassiga yoghurtglasyren och chokladen. Vi tycker att vi lyckats när våra produkter känns som små smakparadis.
Комментарии для переводчика
Felaktigheter i originaltexten:
1. meningen saknar subjekt.
3. meningen börjar med liten begynnelsebokstav.
4. meningen innehåller oklarhet i betydelse p.g.a. syftningsfel.
Последнее изменение было внесено пользователем pias - 31 Март 2008 14:24





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

18 Март 2008 22:57

pias
Кол-во сообщений: 8113
Hej Bamsse,
ändrar "joghurtglasyren" till "yoghurtglasyren".
Sedan får det bli en omröstning.

18 Март 2008 23:03

Bamsse
Кол-во сообщений: 33
Bamsse är tacksam för uppmärksamheten!

18 Март 2008 23:59

ovetande
Кол-во сообщений: 1
Tack så hämkst mycket

27 Март 2008 22:37

pias
Кол-во сообщений: 8113
Hej Maribel,
skulle behöva din hjälp här då inga verkar rösta på denna översättning, ser den ok ut?

Tack på förhand!

CC: Maribel

31 Март 2008 13:34

Maribel
Кол-во сообщений: 871
Översättningen är bra trots alla fel i originalen

31 Март 2008 14:22

pias
Кол-во сообщений: 8113
Tack snälla Maribel!
Då är det bara att godkänna din översättning nu Bamsse.