Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Румынский - to clear any alarm, firstly the fault needs to be...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийРумынский

Категория Предложение - Компьютеры / Интернет

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
to clear any alarm, firstly the fault needs to be...
Tекст
Добавлено crisu0709
Язык, с которого нужно перевести: Английский

To clear any alarm, firstly the fault needs to be rectified, then toggle "Safety Circuit Reset" key switch.
Комментарии для переводчика
Ceea ce ma intereseaza in mod special este termenul "toggle" a carui traducere nu am gasit-o.
Va multumesc!

Статус
Ca sa eliminaţi orice alarmă, mai întâi defectul trebuie să fie
Перевод
Румынский

Перевод сделан MÃ¥ddie
Язык, на который нужно перевести: Румынский

Ca sa eliminaţi orice alarmă, mai întâi defectul trebuie să fie reparat, apoi activaţi tasta de „Resetare de siguranţă a sistemului”.

Комментарии для переводчика
toggle—orice instrucţiune care activează o comandă prima dată când este folosită şi apoi o dezactivează, la următoarea folosire ( o linie de cod scrisă ca parte a unui program de calculator).
--
Последнее изменение было внесено пользователем iepurica - 2 Апрель 2008 11:52