Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Rumänisch - to clear any alarm, firstly the fault needs to be...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischRumänisch

Kategorie Satz - Computer / Internet

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
to clear any alarm, firstly the fault needs to be...
Text
Übermittelt von crisu0709
Herkunftssprache: Englisch

To clear any alarm, firstly the fault needs to be rectified, then toggle "Safety Circuit Reset" key switch.
Bemerkungen zur Übersetzung
Ceea ce ma intereseaza in mod special este termenul "toggle" a carui traducere nu am gasit-o.
Va multumesc!

Titel
Ca sa eliminaţi orice alarmă, mai întâi defectul trebuie să fie
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von MÃ¥ddie
Zielsprache: Rumänisch

Ca sa eliminaţi orice alarmă, mai întâi defectul trebuie să fie reparat, apoi activaţi tasta de „Resetare de siguranţă a sistemului”.

Bemerkungen zur Übersetzung
toggle—orice instrucţiune care activează o comandă prima dată când este folosită şi apoi o dezactivează, la următoarea folosire ( o linie de cod scrisă ca parte a unui program de calculator).
--
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von iepurica - 2 April 2008 11:52