Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Rumano - to clear any alarm, firstly the fault needs to be...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésRumano

Categoría Oración - Ordenadores / Internet

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
to clear any alarm, firstly the fault needs to be...
Texto
Propuesto por crisu0709
Idioma de origen: Inglés

To clear any alarm, firstly the fault needs to be rectified, then toggle "Safety Circuit Reset" key switch.
Nota acerca de la traducción
Ceea ce ma intereseaza in mod special este termenul "toggle" a carui traducere nu am gasit-o.
Va multumesc!

Título
Ca sa eliminaţi orice alarmă, mai întâi defectul trebuie să fie
Traducción
Rumano

Traducido por MÃ¥ddie
Idioma de destino: Rumano

Ca sa eliminaţi orice alarmă, mai întâi defectul trebuie să fie reparat, apoi activaţi tasta de „Resetare de siguranţă a sistemului”.

Nota acerca de la traducción
toggle—orice instrucţiune care activează o comandă prima dată când este folosită şi apoi o dezactivează, la următoarea folosire ( o linie de cod scrisă ca parte a unui program de calculator).
--
Última validación o corrección por iepurica - 2 Abril 2008 11:52