Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Французский-Турецкий - alors miss turquie té là cool ,pas mal tes tofs...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ФранцузскийТурецкий

Категория Предложение - Повседневность

Статус
alors miss turquie té là cool ,pas mal tes tofs...
Tекст
Добавлено burakmarmarali
Язык, с которого нужно перевести: Французский

alors miss turquie té là cool ,pas mal tes tofs je vois que té avec des garçons lol tu me trompes je te vois lol bizzzzz

Статус
Böyle, bayan Turkiye oradasın, serindir, fotoğraflarını güzel dir,...
Перевод
Турецкий

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Böyle, bayan Turkiye oradasın, serindir, fotoğraflarını güzel dir, erkeklerle olduğunu görürüm, lol, beni boynuzlarsin, seni görürüm, lol, öptüm
Последнее изменение было внесено пользователем FIGEN KIRCI - 15 Май 2008 16:50





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

24 Апрель 2008 11:26

aysunca
Кол-во сообщений: 34
argo kelimeler yanlış çevirilmiş ve eksik

24 Апрель 2008 11:52

turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
aysunca
Could you tell me what is wrong?

6 Май 2008 18:06

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
aysunca, eksik ve yanlış olan kısımlar için örnek verebilirmisin

12 Май 2008 22:16

FIGEN KIRCI
Кол-во сообщений: 2543
aysunca, senden cevap alamadık... değerlendirme sırasında, herkesin fikrini öğrenmek isterim.
eksik bulduğun kısımlar için örnek verirmisin.