Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Румынский-Английский - Nu sunt ţăran, doar locuiesc departe de oraÅŸ!
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Nu sunt ţăran, doar locuiesc departe de oraş!
Tекст
Добавлено
h080303
Язык, с которого нужно перевести: Румынский
Nu sunt ţăran, doar locuiesc departe de oraş!
Статус
I'm not a peasant, I just live far from the city!
Перевод
Английский
Перевод сделан
azitrad
Язык, на который нужно перевести: Английский
I'm not a peasant, I just live far from the city!
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 9 Апрель 2008 13:58
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
9 Апрель 2008 13:12
damaria
Кол-во сообщений: 1
trebuie neaparat sa spuna the city care inseamna orasul? cred ca trebuia ... I just live far from city. nu?